Walking Song – Arlo Guthrie

愛しの「Arlo Guthrie」から「Walking Song」です。
雰囲気で皆様なりに解釈してくださいね。

– Walking Song –

レアキュンケルによる語と音楽。
words and music by Leah Kunkel.

昨晩、私はあなたの側のそばに座りました。
last night I sat by your side.

私は、とても孤独であると感じていました。
I was feelin’ so lonely.

私の誇りをあきらめました。
Would have given up my pride

一晩中、私はとても孤独でした。
All night I was so lonely.

それから、あなたはデモ行進しました。
Then you took to the streets.

あなたは、あまり言う必要はありません。
You don’t have much to say.

しかし、私はあなたの足を聞きました。
But I listened to your feet.

彼らが逃げたので。
As they walked away.

バイバイ、バイバイ。
Bye bye bye bye.

歩くことが唯一のものである今、わかっている。
Now walking’s the only thing I know.

我々が一緒によくするん。
Oh we do well together.

私は、『我々が行く期間を考えていません。
I ain’t thinkin’ ‘bout where we go.

革のあなたのブーツのひもを結んでください。
Lace up your boots of leather.

それから、我々はデモ行進します。
Then we take to the streets.

我々は、あまり言う必要はありません。
We don’t have much to say

しかし、私は我々の足を聞きます。
But I listen to our feet.

我々が逃げて。
As we walk away.

バイバイ、さよなら。。
Bye bye bye…

私は、愛を探していませんでした。
I wasn’t lookin’ for love.

あなたが血糊であるのは少し残念です。
I’m a little sorry you’re gore.

しかし、我々が何かを持つまで、言ってください。
But until we have something to say.

ちょうど歩き続けます。
l’ll just keep walking along.

バイバイ、さよなら。。
Bye bye bye…

私が現在あなたを必要とするかどうか、私に尋ねてください。
Ask me if I need you now.

。嘘だろ?私は、非常に良いと感じています。
Oh no I’m feeling great.

あなたが私の夢で私を捜すならば。
If you hunt me in my dreams.

そこのああという声は、1つの脱出です。
Ah there is one escape.

ちょうどデモ行進します。
I’ll just take to the streets.

私は、あまり言う必要はありません。
I won’t have much to say.

しかし、私の足を聞いています。
But I’ll be listening to my feet.

彼らが逃げて。
As they walk away.

バイバイ、さよなら。。
Bye bye bye…

Mapping Guitar Sim(openlick)でギターフレーズを作ってみよう!