You’re The One I Need (I Love You) – Areguzanda

今話題の「Areguzanda」から「You’re The One I Need (I Love You)」です。
ちょっと痛い翻訳ですが。。

– You’re The One I Need (I Love You) –

女の子がいます。
There’s a girl.

私は、彼女が私を通り越して歩いているのを見ました。。
I saw her walking past me…

私は、チャンスがありました?
Did i stand a chance?

現在、夜に遅いです。。
Now it’s late at night…

彼女は、現在私と話しています。。
She’s chatting with me now…

私はそうします。
Would I.

挑戦は、すべてで彼女に何でも尋ねます?
dare to ask her anything at all?

ん?赤ちゃん。
Oh baby.

あなたは、ものです。
you’re the one.

私が必要とするもの。。
the one i need…

ん?の女の子。
oh girl.

あなたなしで。
without you.

私は、ちょうど私がどこに立っているかについて、わかりません。。
i just don’t know where i stand…

日でした。
It’s been days.

私が彼女に言った時から。。
since i told her…

彼女が答えますすぐに私?
Would she reply me soon?

私は、彼女のもとを去らなければなりません。
Should i leave her.

原因は、ちょうどオタクです。。
cause i’m just a nerd…

影で生き残ることができるだけである誰か。。
Someone who can only survive in the shadows…

ん?赤ちゃん。
Oh baby.

あなたは、ものです。
you’re the one.

私が必要とするもの。。
the one i need…

ん?の女の子。
oh girl.

あなたなしで。
without you.

私は、ちょうど私がどこに立っているかについて、わかりません。。
i just don’t know where i stand…

それで、私のもとを去らないでください。
So don’t leave me.

ここで立ち往生します。
stranded here.

単独でここで立ち往生します。。
stranded here alone…

必要にあなたをもたらしてください。
Cause i need you.

あなたベイビーです、そして、それは真実です。。
you babe and it’s true…

あなたが好きだ。。
I Love You…

Mapping Guitar Sim(openlick)でギターフレーズを作ってみよう!